سه‌شنبه



Tuesday, 14th of July 1390 with 2011 Tuesday 05 July
واکنش ناتو به سخنان تهدیدآمیز سرکرده سپاه پاسداران NATO's reaction to the threatening words of Iranian Revolutionary Guards leader
سایت سحام نیوز: فرمانده نیروهاى دریایى سازمان پیمان آتلانتیک شمالى، ناتو، مى گوید که تهدید ایران مبنى بر بستن تنگه هرمز در خلیج فارس خیالى بیش نیست. Sahamnews site: Commander Naval Forces North Atlantic Treaty Organization, NATO, says that Iran's threat to close Strait of Hormuz in the Persian Gulf is more than fantasy.
مائوریزیو جمینانى، فرمانده نیروهاى دریایى سازمان پیمان آتلانتیک شمالى، که از کویت بازدید مى کند روز سه شنبه در سخنانى گفت که وى تهدید ایران مبنى بر بستن تنگه هرمز را یک «نقشه خیالى» مى داند و این آبراه بین المللى نمى تواند مسدود شود. Mayvryzyv Jmynany, Commander Naval Forces North Atlantic Treaty Organization, which will visit Kuwait on Tuesday in remarks he said that Iran's threat to close Strait of Hormuz, a "fantasy" and knows it can not be blocked international waterways.
مقام ها و فرماندهان نظامى جمهورى اسلامى ایران بارها در واکنش به حمله احتمالى آمریکا به ایران گفته اند که تهران نیز تنگه هرمز را به تلافى این اقدام خواهد بست. Officials and commanders in the Islamic Republic of Iran has repeatedly said Tehran's response to attack America in reprisal for the action of the Strait of Hormuz be closed.
تیر ماه گذشته، محمد على جعفرى، فرمانده سپاه پاسداران در گفت و گو با روزنامه جام جم با اعلام اینکه احتمال حمله آمریکا به ایران «جدى تر» شده است، گفته بود که در صورت وقوع چنین حمله اى، یکى از اقدامات ایران «کنترل خروج نفت» از تنگه هرمز خواهد بود. Last June, Mohammad Ali Jafari, Iranian Revolutionary Guards commander said in an interview with The Jam with the possibility of attacking America's "more serious" is that in the event of such an attack, one of Iran's actions, "Control out of oil "from the Strait of Hormuz.
وى افزوده بود: «با توجه به طول ساحل ایران در محدوده تنگه هرمز و وضعیت جغرافیاى خاص آن و همچنین ارتفاعات موجود در طول این ساحل، یک امکان طبیعى براى ایران به وجود آمده است و با توجه به تجهیزاتى که نیروهاى مسلح مان در اختیار دارند، بستن تنگه هرمز به مدت نامحدود بسیار راحت خواهد بود.» He had added: "With regard to the Iranian coast in the Strait of Hormuz and its special geographical position and the heights along the coast, there's a natural ability and the equipment that our armed forces have , the indefinite closure of the Strait of Hormuz would be very comfortable. "
اظهارات فرمانده کل سپاه پاسداران نگرانى هایى را در میان کشورهاى حاشیه خلیج فارس بر انگیخت و از جمله وزیر امور خارجه کویت ضمن ابراز نگرانى از تهدید ایران به بستن خلیج فارس گفت که این سخنان منافع کشورهاى حاشیه خلیج فارس را تهدید مى کند. Iranian Revolutionary Guards commander said the concerns raised in the Persian Gulf countries including Kuwait's foreign minister expressed concern over the threat to close the Persian Gulf said that the speech threatens the interests of Persian Gulf countries. اما فرماندهان ارشد آمریکایى چند روز بعد از سخنان فرمانده سپاه اعلام کردند که واشینگتن اجازه نخواهد داد ایران تنگه هرمز را مسدود کند. But senior U.S. commanders say a few days after the commander announced that Washington will not allow Iran to block the Strait of Hormuz.
دریا سالار کوین کاسگریف، فرمانده ناوگان پنجم ایالات متحده آمریکا در خلیج فارس، گفته بود: «آنها [ایرانیان] نمى توانند آن [تنگه هرمز] را ببندند. Kevin Kasgryf Admiral, America United States Fifth Fleet commander in the Persian Gulf, said: "They [the Iranians] can not [Strait] to shut down. آنها اجازه چنین کارى را نخواهند یافت.» They will not have permission to do so. " وى تاکید کرد که جامعه بین المللى از آبراه تنگه هرمز محافظت خواهد کرد و هر اقدامى از سوى ایران، «مقابله با ایالات متحده نخواهد بود بلکه رو در رویى با جامعه بین المللى است.» He emphasized that the international community will protect the Strait of Hormuz waterway, and any action by Iran, "but I will not deal with the United States in front of the international community." اوایل آبان ماه سال جاری، ایران خبر داد که نیروی دریایی ارتش یک پایگاه دریایی در شرق تنگه هرمز و در محدوده دریای عمان راه اندازی کرده است. In early November this year, Iran announced that the Navy base in the East Sea and the Strait of Hormuz in Oman has launched a range.
حبیب الله سیاری، فرمانده نیروی دریایی ارتش ایران اعلام کرده است که در صورت لزوم این پایگاه دریایی میتواند به ایران امکان جلوگیری از ورود «دشمن» به خلیج فارس را بدهد. M Habibullah, Chief of Navy has announced that if Iran naval base could allow Iran to prevent it from entering the "enemy" to give the Persian Gulf. تنگه هرمز به عنوان یک آبراه حیاتى براى عبور جریان نفت بین دو کشور ایران و عمان قرار گرفته است و حدود ۴۰ درصد نفت جهان از این مسیر به بازارهاى جهانى ارسال مى شود. Strait of Hormuz, a vital waterway between Iran and Oman Oil flow is about 40 percent of the world's oil is sent to world markets. همچنین سالانه ۱۳ هزار شناور از مسیر تنگه هرمز وارد خلیج فارس مى شوند و ۹۰ درصد واردات و صادرات ایران نیز از همین مسیر انجام مى شود. The annual 13 thousand are floating from the Strait of Hormuz into the Persian Gulf and 90 percent of imports and exports are doing the same route.

هیچ نظری موجود نیست: